Poesía Nahuatl
Nezahualcoyotl de Tezcoco (Texcoco) |
Nitlayocoya, nicnotlamatiya,
Estoy triste, me aflijo,
zan, nitepiltzin Nezahualcoyotl.
yo, el señor Nezahualcóyotl.
Xochitica ye ihuan cuicatica
Con flores y con cantos
niquimilnamiqui tepilhuan,
recuerdo a los príncipes,
ayn oyaque,
a los que se fueron,
yehua Tezozomoctzin, o yehuan Quahquauhtzin.
a Tezozomoctzin, a Quahquahtzin.
Oc nellin nemoan,
En verdad viven,
quenonamican.
allá en donde de algún modo se existe.
¡Maya niquintoca in intepilhuan,
¡Ojala pudiera yo seguir a los príncipes,
maya niquimonitquili toxochiuh!
llevarles nuestras flores!
Nezahualcoyotl códice ixtlilxochitl |
Ma ic ytech nonaci,
Si pudiera yo hacer míos
yectli yan cuicatl in Tezozomoctzin.
los hermosos cantos de Tezozomoctzin.
O ayc ompolihuiz in moteyo,
Jamás perecerá tu renombre,
¡nopiltzin, Tezozomoctzin!,
¡oh mi señor, tú Tezozomoctzin!,
anca za ye in mocuic a yca
así, echando de menos tus cantos
nihualchoca,
me he venido a afligir,
yn zan nihualicnotlamatico,
sólo he venido a quedar triste,
nontiya.
yo a mí mismo me desgarro.
Zan nihualayocoya, nicnotlamati.
He venido a estar triste, me aflijo.
Ayoquic, ayoc,
Ya no estás aquí, ya no,
quenmanian,
en la región donde de algún modo se existe,
titechyaitaquiuh in tlalticpac,
nos dejaste sin provisión en la tierra,
yca, nontiya.
por esto, a mí mismo me desgarro.
Este poema viene en:
Trece poetas del mundo azteca.
Miguiel León - Portilla.
Universidad Nacional Autónoma de México.
Primera edición: 1967.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario